Accéder au contenu principal

Mon interview sur la BBC

J'ai pas eu le temps de continuer a raconter les peripeties de mon dernier voyage en Afrique du Sud. Ce voyage a eu lieu pendant la periode de celebration de la journee mondiale de lutte contre le sida. Cette journee est une chance pour nous autres, acteurs du terrain. C'est le jour/ la semaine ou les feux sont braques sur cette infection, une periode ou on rappelle les messages de base mais aussi ou on fait le point sur l'epidemie et ou on annonce les nouvelles mesures.

Une fois n'est pas coutume, j'ai ete invite cette annee a participer a une emission live sur la BBC. J'ai ete impressionne par l'organisation de cette grande maison de l'info. Ils m'ont envoye un chauffeur me recuperer a Pretoria et puis m'ont pris jusqu'a leurs studios a Johannesburg. L'accueil etait tres bien et puis le direct fut bref, a rythme assez rapide et ou je devais m'exprimer en une langue qui soit accessible au monde arabe en sa totalite. Le dialogue etait totalement improvise et les questions ne m'ont pas ete soumises a l'avance. J'ai fait ,donc, du mieux que je pouvais et je vous laisse en juger:

Untitled from zido zico on Vimeo.



Commentaires

Profilo a dit…
bravo
sarah a dit…
bravo et bonne continuation dans ce que tu fais :))
oasis dossonhos a dit…
C'est bon lire tes nouvelles, savoir qui tu est un grand être humain, dans ce planete, que nous devons soigner - aidant tous les êtres: personnes, enfants, avec santé ou malades et aussi les animaux. N'oubliant le patrimoine, les memoires, les cultures.
Merci!
Un 2010 joyeux!
Luís
H.B.J a dit…

بكل أسى تابعت الحوار متاع زياد مع محطة

BBC Arabic

موش خاتر ولد المحيرصي اما التعليقات متاع التهليل و الشكر تقولش الراجل جاب الصيد من وذنو تي وين مشى

L’esprit critique

متاعكم ؟



المحيرصي من العايلات الكبيرة في جربه و فما كالعادة فرع من العايله في العاصمه كيما بن جمعه بن يدر و لوكيل و غيرهم .



شكون يجي لجربة و ما يقعدش في المحيرصي او بن يدر .



و جربه طبعا فخوره انو ولدنا يقرا في امريكا و يصل للمستوى العلمي متاع زياد ، لكن عندي بعض الملاحظات فيما يخص تعاملك مع التلفزه ، لانو راهو موش ساهله لحكايه ،



لاحظوا في الأول انو زياد ضاربو التراك و مبعد و كالعادة دخل كمان و عديد المصطلحات متاع اللهجة المصرية ، يا أخي احكي عربيه فصحى ..



علاش هكا ، الفنانين التوانسه كل تحطهم قدام ميكرو شرق أوسطي ديراكت ينسوا لهجتهم .



هو مجرد نقد بسيط لا يضع أبدا موضع تشكيك لما وصلت ليه يا زياد من مستوى علمي و اجتماعي رفيع ، ربي معاك يا ولد جربه . إلى الإمام ، النقد هو ما يدفعنا للتقدم و التحسن و ليس المدح الرخيص الذي سقط فيه من علقوا على تدوينتك .

Anonyme a dit…
HBJ t'es un psychopathe jaloux
Anonyme a dit…
et BRAVO ZIED
AntikoR a dit…
"النقد هو ما يدفعنا للتقدم و التحسن و ليس المدح الرخيص الذي سقط فيه من علقوا على تدوينتك"

juste un mot 3la na9dik ,

tu a commenté la FORME cher Hmida , tu a commenté la FORME !

et en meme temps, en parlant de critique, je veux te critiquer , 3lech koll marra ki t7ell Fommek pour dire quelque chose, tu fais tout pour dévaloriser tout les autres (elli houma mouch enti) ?? w bil gros zeda.. apparemment 7aja lezma ennik tinbizz inness lokhrin binnisba lik.

Hmida, Rayek a3tih menghir mé tijra7 ennes 3aychek, Koun chwaya mitwadha3 zeda enti.
Rozéfré a dit…
Bonne continuation
Djerba a dit…
Nouveau venu sur ton blog !
Félicitations :)

Bonne continuation pour la noble mission que tu réalise.
Anonyme a dit…
ce que a dit hbj est vrai selon moi,arretez de juger les intentions des gens ,discutez et argumentez sans avoir recours tout le temps a ces "argumentum ad hominem "
@antichor : et bein la forme (moins importante que le contenu ok)ici dans ce cas est revelatrice d un grand probleme qu on a en tunsie .qu est ce que ca veut dire repondre a quelqun qui te parle en arabe classique avec un dialecte libanais lorsqu on est tunisien ??? a vous de me repondre (mais surtout pas des raccourci genre on est libre ,souci de se faire comprendre ,nous sommes un seul peuple
et tous ca car ainsi vous ne faites que cacher le probleme ).tous mes respects Zied ! ELYES
Anonyme a dit…
Bravo pour l'interview Zied. C'est vrai que tu as parlé un langage fait d'un mélange d'anglais/français/tunisien/masri/lobnéni et arabe littéraire!!! Je trouve ça drôle sans plus. Je sais qu'en parlant face aux inconnus qui ne sont pas du même pays que nous, on a tendance à mélanger tout, toutes les langues qu'on connaît y passent, et tout le monde fait ça inconsciemment, c'est juste parce-qu'on a le désir de ce faire comprendre, quitte à parler du charabia! l'important, c'est que ça part d'une bonne intention. En tout cas bravo et bonne continuation pour ton combat. Vive le dialecte tunisien et vive la Tunisie:)
Anonyme a dit…
Autre chose, je trouve que le plus à critiquer, c'est le réalisateur qui n'a pas arrêté de tourner autour de la journaliste et de montrer les autres caméramans!!! Pas pro pour un sou celui là!!!
C'est bien que des Tunisiens parlent sur les grandes stations mondiales surtout lorsqu'il s'agit du secteur médical. Zied Mhirsi, quelque soit son origine : le sud, le nord ou bien le centre de la Tunisie est avant tout un grand chirurgien Tunisien qui effectuait des opérations très délicates. Le fait de critiquer scientifiquement sa démonstration sur la chaîne est très bien puisqu'elle est destinée à l'orient, mais critiquer le fait de parler un dialecte non Tunisien n'est pas juste puisque la langue officielle de la Tunisie est l'Arabe. Zied aurait du utiliser la langue arabe, mais dans tous les cas il a bien transmis le message et l'idée qu'il est en train de défendre. Supportons nos établissements médicaux, supportons nos chirurgiens, nos chirurgiens esthétiques, nos cliniques, nos médecins dentistes et nos médecins généralistes; la Tunisie est parmi les bonnes destinations médicales, c'est d'après les meilleures revues scientifiques médicales et mondiales.
bonjour , bonne continuation pour la suite , notre clinique spécialisée dans la chirurgie dentaire tunisie , anneau gastrique tunisie , augmentation fesses tunisie , greffe de cheveux tunisie a un prix pas éleve

Posts les plus consultés de ce blog

تونس: كارثة الإيقاف التحفظي

الإيقاف التحفظي والايداع بالسجن قبل إصدار الحكم يجب ان يكون الاستثناء وليس القاعدة. هذا الإجراء المعمم بالمحاكم التونسية هو سبب اكتظاظ السجون(50%من السجناء هم مواطنين موقوفين ولا يوجد حكم ضدهم) وثابت علميا انه يؤثر على مجرى العدالة بشكل كبير ويؤثر سلبا على الأحكام فنادرا ما يحكم الموقوف بالبراءة او بمدة اقصر من التي قضاها تحفظيا . هذه الممارسات تسبب كوارث اجتماعية واقتصادية و تجعل المواطن يحقد على المنظومة القضائية و يحس بالظلم و القهر Pour s'approfondir dans le sujet: Lire L'etude du Labo démocratique intitulée :  "Arrestation, garde à vue, et détention préventive: Analyse du cadre juridique tunisien au regard des Lignes directrices Luanda"

رئيس حكومتنا " يركب التونسية"

فما قولة شعبية في السودان تتقال وقتلي واحد يمشي و ما يرجع او فريق كرة قدم يخسر في تصفيات كأس و يلم ادباشه او شخص يتم فصله على العمل . هذه القولة هي " يركب التونسية" ويرجع ظهورها الى الثمانينات لما كانت الخطوط التونسية تربط تونس بالخرطوم. هذه القولة في حد نفسها تلخص مدى الثقة التي تحضى بها تونس و شركاتها والتحدي الموجود لكسب الثقة وتغيير العقليات . فلما سمعت بان رئيس حكومتنا برمج زيارة الى السودان في الأسبوع القادم برفقة مئة رجل اعمال خلت ان حقبة "يركب التونسية" انتهت   وان تونس الجديدة بلد الديموقراطية وضعت السودان وبقية جيراننا في الجنوب في اولاوياتها خاصة بعد غياب طويل عنهم وعلى مؤسساتنا القارية مثل الإتحاد الأفريقي.  ولكن و مثل كل رجال الاعمال و اخواننا في النيجر و السودان و ببوركينا فاصو فوجئت بإلغاء الزيارة بدون اي سبب. وبذلك ، بعد أشهر من العمل والتحضيرات ركب رجال الاعمال و برامج التعاون والمعاهدات المزمع ابرامهاو احلامنا بعلاقات أمتن التونسية مرة اخرى وبقيت صورة تونس على حالها.

La Tunisie sur le Los Angeles Times

Un article du Los Angeles Times (the third-most widely distributed newspaper and the second-largest metropolitan newspaper in the United States ) qui passera surement inapercu en Tunisie mais qui merite qu'on s'y attarde rien que pour le fait que c'est le deuxieme du meme auteur ( email ) dans l'espace d'un seul mois et les seuls qui parlent de la Tunisie au LA Times durant toute l'annee 2007.