Accéder au contenu principal

Mongi Smida : Aux Origines du Commerce Francais en Tunisie

Dans ce livre, Dr Smida decrit les rapports commerciaux de la Tunisie avec la France. Il decrit le poids des traites capitulaires sur l'economie tunisienne et les privileges dont beneficiat le negoce provencal en Tunisie. Ce livre explique le pourquoi et le comment de l'affaiblissement de l'economie tunisienne sur plusieurs siecles et qui deboucha a la grave crise financiere du la fin du 19eme siecle.

Morceaux Choisis :

"Dans ses rapport svrc le consulat de France, Le bey (Hamouda Pacha) adopte un nouveau ton et dans ceux avec la colonie francaise laisse percevoir une hostilite a peine voilee. A Tunis une surveillance parfois rigoureuse est exercee sur les ressortissants francais et le gouvernement tunisien ne se gene plus, le cas echeant, de proceder a des arrestations parmi ceux occasionnant des troubles, voire a exiger des expulsions en France. En meme temps Tunis cherchait a limiter l'immigration des francais et a gener autant que possible l'entree des femmes afin d'empecher une installation definitive" (p154).

" La crise de l'economie urbaine est deja perceptible des le reigne de Hammouda Pacha... La penetration des l'oree du 19eme siecle par le billet de marseille et sous couvert du regime capitulaire, des produits manufactures ou industriel europeens va atteindre de plein fouet la production locale. Detaxes, non contingentes et vendus a bas prix, les articles produits en Europe ..venaient concurrencer les articles tunisiens sur leur propre marche. Presque tous les metiers traditionnels en subissent les effets....

Une concurrence aggravee encore par le recours d'une certaine industrie europeenne, en France et en Autriche a la contrefacon des articles orientaux. Imitation et contrefaconsenvahissent les marches du levant, debouches traditionnels des produits tunisiens. A cet egard l'exemple significatif est celui des bonnets en laine ( chechias) dont la contrefacon a occasionne des dommages tels que les exportations tunisiennes chuterent des neuf dixiemes en l'espace d'un demi siecle."

Commentaires

Anonyme a dit…
Juste une remarque sur l'orthographe (le reste est une affaire despécialistes):"bénéficia" ne prend pas de t s'agissant d'un verbe du 1e groupe( le t s'écrit pour les 2è et 3è groupe (finir,conclure ,prendre, sortir ... il finit,il conclut,il prit ,il sortit), .Toi qui affectionnes le passé simple tu devrais apprendre à le conjuguer. pour le premier groupe ex déclarer,signer,opposer c'est il déclara,signa,opposa...
Anonyme a dit…
Je pense que c'est gentil de corriger les gens, mais je deteste les remarques tels que "Toi qui affectionnes le passé simple tu devrais apprendre à le conjuguer."
Anonyme a dit…
je crois que ton intervention doit donner à refléchir à ceux qui enseigne l'histoire economique, on apprend tout aux étudiants sauf l'histoire de la tunisie et surtout son histoire recente et son histoire economique ,
Anonyme a dit…
yoo.. interesting :))

Posts les plus consultés de ce blog

تونس: كارثة الإيقاف التحفظي

الإيقاف التحفظي والايداع بالسجن قبل إصدار الحكم يجب ان يكون الاستثناء وليس القاعدة. هذا الإجراء المعمم بالمحاكم التونسية هو سبب اكتظاظ السجون(50%من السجناء هم مواطنين موقوفين ولا يوجد حكم ضدهم) وثابت علميا انه يؤثر على مجرى العدالة بشكل كبير ويؤثر سلبا على الأحكام فنادرا ما يحكم الموقوف بالبراءة او بمدة اقصر من التي قضاها تحفظيا . هذه الممارسات تسبب كوارث اجتماعية واقتصادية و تجعل المواطن يحقد على المنظومة القضائية و يحس بالظلم و القهر Pour s'approfondir dans le sujet: Lire L'etude du Labo démocratique intitulée :  "Arrestation, garde à vue, et détention préventive: Analyse du cadre juridique tunisien au regard des Lignes directrices Luanda"

رئيس حكومتنا " يركب التونسية"

فما قولة شعبية في السودان تتقال وقتلي واحد يمشي و ما يرجع او فريق كرة قدم يخسر في تصفيات كأس و يلم ادباشه او شخص يتم فصله على العمل . هذه القولة هي " يركب التونسية" ويرجع ظهورها الى الثمانينات لما كانت الخطوط التونسية تربط تونس بالخرطوم. هذه القولة في حد نفسها تلخص مدى الثقة التي تحضى بها تونس و شركاتها والتحدي الموجود لكسب الثقة وتغيير العقليات . فلما سمعت بان رئيس حكومتنا برمج زيارة الى السودان في الأسبوع القادم برفقة مئة رجل اعمال خلت ان حقبة "يركب التونسية" انتهت   وان تونس الجديدة بلد الديموقراطية وضعت السودان وبقية جيراننا في الجنوب في اولاوياتها خاصة بعد غياب طويل عنهم وعلى مؤسساتنا القارية مثل الإتحاد الأفريقي.  ولكن و مثل كل رجال الاعمال و اخواننا في النيجر و السودان و ببوركينا فاصو فوجئت بإلغاء الزيارة بدون اي سبب. وبذلك ، بعد أشهر من العمل والتحضيرات ركب رجال الاعمال و برامج التعاون والمعاهدات المزمع ابرامهاو احلامنا بعلاقات أمتن التونسية مرة اخرى وبقيت صورة تونس على حالها.

Le discours de Bourguiba à Addis Abeba en 1963 à l'occasion de la création de l'OUA

Merci à tous ceux qui ont réagi pour revendiquer l'appartenance de la Tunisie à l'Afrique. Grace au soutien de la direction de la communication de l'unité africaine,voici en exclusivité le discours de Bourguiba à l'occasion de la création de l'Organisation de l'Unité Africaine (OUA). Ce discours a été prononcé il y'a 50 ans jours pour jours, le 25 Mai 1963 à Addis Ababa. Son Excellence Habib Bourguiba, Président de la Tunisie. L’unité dans la diversité J’ai l’agréable devoir d’adresser à votre éminente assemblée les salutations fraternelles du peuple tunisien et ses vœux de plein succès pour nos travaux. C’est la seconde fois en peu de d’années que les Etats indépendants d’Afrique se réunissent à Addis-Abéba, ce bastion héroïque de la liberté africaine. Je ne puis, sans émotion et sans fierté, évoquer l’épopée éthiopienne. Ce fut le début d’un combat décisif qui devait se terminer, en Afrique et ailleurs, par la défaite inéluct